L'espai de frontera cultural sorgit de la trobada entre cultures diferents, amb concepcions del cos, la salut i la malaltia diverses, però comunicables, va ser un espai de creació d'una cultura mèdica -híbrida, mestissa, fronterera- resultat d'aquesta comunicabilitat, no exempta de problemes. L'autor vol fer visible l'existència d'una cultura mèdica novohispana sense fer-la dependre dels vectors de modernitat vs. tradició en què la historiografia eurocèntrica s'ha obstinat sovint a enquadrar-la. Es busca, així, una aproximació a la creació d'un saber i d'unes pràctiques mèdiques que comencen a la base i van des de baix cap a dalt, doncs, aquest saber i aquestes pràctiques que van sorgir del variat món dels profans, només, més endavant, i d'una manera parcial, aconseguirien introduir-se en el discurs dels experts. Fins fa ben poc, el discurs dels experts havia estat l'únic tingut en consideració pels historiadors de la medicina. Ara, també es vol recuperar aquest altre saber que pot esdevenir complementari i facilitar una visió historiogràfica més completa. Aquest treball s'emmarca dins el projecte «Cultura médica novohispana: circulación atlántica, recepción y apropiaciones», finançat pel Ministeri d'Economia i Competitivitat (referència HAR2012-36102-C02-01). ____________ Referència bibliogràfica: José Pardo-Tomás. "La frontera de los cuerpos. Explicaciones de la catástrofe demográfica en las Relaciones Geográficas de Indias". En: José Luis Betrán, Bernat Hernández, Doris Moreno (eds.). Identidades y fronteras culturales en el mundo ibérico de la Edad Moderna. Bellaterra (Barcelona) : Universitat Autònoma de Barcelona. Servei de Publicacions, 2016. (Congressos de la Universitat Autònoma de Barcelona; 13), p. 415-425. ISBN 978-84-490-6085-4. |