El llibre, amb presentació de la Dra. María Gembero-Ustárroz, científica titular de la Institució Milà i Fontanals-CSIC de Barcelona i directora de la sèrie, inclou les obres de Valledor del període 1768-1778, els materials originals de les quals es conserven a la Biblioteca Histórica Municipal de Madrid. Són peces amb textos en castellà per conjunts d'entre un i cinc solistes vocals amb violins, trompes i baix, i en alguns casos també amb oboès o flautes. D'una de les tonadillas es presenten dues versions amb idèntica música però llibrets diferents: la versió més primerenca, interpretada a Barcelona amb el títol La ramilletera, en la qual la protagonista femenina desenvolupa gairebé tot el seu paper musical en català en diàleg amb altres tres personatges que canten en castellà; i una versió posterior, presentada a Madrid amb el títol La naranjera del Prado, en què tots els personatges canten en castellà. Aquest peculiar cas és un exemple de la capacitat de la tonadilla per reflectir la societat de l'època i connectar amb els diversos ambients en què es representaven les obres. Està previst publicar un segon volum amb onze tonadillas de Jacinto Valledor compostes a partir de 1785 per completar l'edició integral de les vint-i-quatre peces del gènere conservades d'aquest autor.
|